こんにちは。橋本です。
日本人が英語を学ぶときの壁の一つに、
日本語では意識することのない、
その名詞が数えられるの(可算)か、
数えられないのか(不可算)の区別をしなければ
ならないということがあります。
可算名詞の前には、a(n)をつけるか、
語尾にsをつけるのかという問題があるからです。
名詞ごとに可算なのか、不可算かが決まっています。
例えば、お金を表すmoney はというと、
moneyは不可算名詞です。
「お金は、売り上げいくらだとか数えている」
と思われる方いらっしゃると思います。
でも、1円、10円、100円と
数えるのは円であって、
「お金」を単位として数えて、
1つのお金、10のお金とは言っていません。
one money, ten moneysと言わないことは
イメージできると思います。
moneyという言葉は、物やサービスの交換に
使われるもの全体をさしていて、
お金は通貨の単位を用いて、
はじめて数えることができます。
1ドル、2ドル、one dollar, two dollars …
1ユーロ、2ユーロ、one euro, two euros, …
1円、2円、one yen, two yen, …
ちょっとややこしいのは、
yen(円)、yuan(元) は複数になっても
語尾にsがつきません。
ですが、不可算という意味ではありません。
moneyは数えられないけど、
dollar等、通貨の単位は
数えられると覚えておくといいと思います。
・海外旅行に必須フレーズ30を厳選!
毎日1つずつお届けします。
無料メールセミナー登録はこちらから↓
トラベル英語これだけ30
無料メールセミナー登録
・メルマガ「みんなで楽しく英会話」
「なるほど、そうだったのか!」
知って得する、お役立ち英語をお届けします。
・まずは15分トライアルレッスン受けてみませんか?
http://empower-1.com/weblesson