こんにちは。橋本です。
みなさんは、もう使わなくなった物、
不要なものをどうしていますか?
私は、まだ使えて捨てるにしのびないものは、
リサイクルショップに持っていくか
メルカリで販売します。
リサイクルショップは和製英語でして、
recycle shopと言っても通じません。
通じたとしても、アルミや鉄の再生工場を
連想させます。
英語では、
second hand store/shop
thrift store/shop
と言います。
メルカリはフリマアプリですが、
フリマ=フリーマーケットです。
フリーマーケットは、英語でも
フリーマーケットですが、
「フリー」に注意が必要です。
フリーマーケットのフリーは、
free ではありません!
flea 、虫のノミが由来とされています。
(なので、蚤の市と言われます。)
「フリーマーケット」とは、
公園などで中古品を販売する個人が集まる
マーケット、イベントを指します。
自由に売買できる場所ということで、
「freeだと思っていました」という声を
よく聞きます!
(flea marketは、英検でよく出るトピックです!)
flea market で販売されるものは中古品や古物。
ノミがいそうな古いものを売っているという
イメージからその名がついたそうです。
(*起源は諸説あり)
ちなみに、free marketとは、
経済用語の「自由市場」ことで、
「自由な意志・行動から生じる経済活動上の利点を主張する
自由主義の思想に基づく経済活動および市場。」
(デジタル大辞泉より)
freeとflea、lとrが違うだけなのに
随分意味が違いますね。
にほんブログ村
英語の独学の限界を感じている方へ
1回きりのレッスンでもOKです!
◆まずは体験レッスン20分(3千円)から!
↓ ↓ ↓ ↓
体験レッスンのお申し込みはこちら
◆海外旅行で必須のフレーズ30を厳選!
毎日1つずつご紹介します。
トラベル英語これだけ30
無料メールセミナー登録
「旅行までに時間がない」
30フレーズまとめて一気に見たい方はこちら↓↓
トラベル英語これだけ30 PDF
その他、お問い合わせはこちらからお気軽にどうぞ↓ ↓
[contact-form-7 id=”4659″ title=”お問合せ_20200527″]