EMPOWER

こんにちは。橋本です。
 
今日は「予約」を表す英語の
お話をしたいと思います。
 
「予約」というと、
多くの方が一番に思い浮かべるのは
reservation ではないでしょうか?
 
Google翻訳でも
まずreservationがでてきます(笑)
 
動詞 reserve(予約する)の
名詞形です。
 
reserveのコアにある意味は
「とっておく、使わずに残す、保存する」
という意味です。
 
席を「予約する」とは、
席を「使わずにとっておく」ことですよね!
 
I have a reservation for a single room tonight.
(今夜、シングルの部屋を予約しています。)
 
I’d like to reserve a table for two. 
(テーブル席2人の予約をお願いします。)
 
I’d like to make a reservation for tomorrow.
(明日の予約をしたいのですが)
 
また、「予約」の別の表現に、
bookingがあります。
 
一般に約束を二重にしてしまう「ダブルブッキング」、
航空会社が座席数以上に予約を受け付ける
「オーバーブッキング」を聞いたことがある方も
多いのではないでしょうか。
 
bookは「本」という意味だけではなく、
動詞で「予約する」という意味があり、
他に「記入する、記帳する」という意味もあります。
 
レストランで予約を受けた店員は、
予約者の名前を予約リストに記入しますね。
これが book=予約するのイメージです。
 
I booked a seat on the train.
(電車の席の予約をした)
 
I made booking for a flight ticket to India.
(インド行きの航空券の予約をした)
 
このように、reserveとbookでは、
それぞれが持つコアの意味は異なりますが、
「予約する」という意味では
同様に使われていて、
厳密な使い分けはありません。
 
ホテル、レストラン、飛行機、電車などの予約に
どちらも使われています。
 
一方、歯医者や医療機関の予約は、
別の単語、appointmentを使わなければなりません。
 
日本語でもappointmentの最初の部分だけをとって
「アポを取る」と言ったりしますね。
 
動詞 appointの意味は「任命する、指名する」です。
なので、appointmentの予約は、
「ある人を指名して、その人と会う約束」
というイメージです。
 
なので、appointmentは、
歯医者や医療機関、弁護士等、
ある特定の人と会う「予約」に使われます。
 
I have an appointment with Dr. Smith at 3:00p.m.
(3時からスミス先生の予約をしています)
 
I made a doctor’s appointment today.
(今日、病院の予約をした)
 
I couldn’t get a dentist appointment tomorrow.
(明日、歯医者の予約がとれなかった。)
 
「予約」を表す英語
reservation, booking, appointment
ご理解いただけたでしょうか?
 
reservation/booking とappointment、
状況に合わせて使い分けてくださいね。
 
こちらも合わせてお読みください

日常会話・海外旅行の必須フレーズ 「予約しています」


 
にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村


英語の習得の最速はマンツーマンレッスンです。
 
◆まずは体験レッスン20分(3千円)から!
↓ ↓ ↓  ↓
体験レッスンのお申し込みはこちら
 


◆海外旅行で必須のフレーズ30を厳選!
毎日1つずつご紹介します。
トラベル英語これだけ30
無料メールセミナー登録

「旅行までに時間がない」
30フレーズまとめて一気に見たい方はこちら↓↓
トラベル英語これだけ30 PDF
 
その他、お問い合わせはこちらからお気軽にどうぞ↓ ↓